首页>乡村振兴>现代名人>学位论文>  增补策略在记者招待会口译中的运用 —以李克强总理答记者问为例

增补策略在记者招待会口译中的运用 —以李克强总理答记者问为例

日期:2015.01.01 点击数:12

【类型】学位论文

【题名】增补策略在记者招待会口译中的运用 —以李克强总理答记者问为例

【作者】 杨秀

【关键词】 增补策略 口译 记者招待会

【学位授予单位】江西师范大学

【摘要】随着改革开放的不断深入和经济全球化的推进,中国作为世界上最大的发展中国家,在世界舞台上发挥着越来越重要的作用。国与国之间的政治、经济、文化交流日趋频繁。每年三月份两会期间,记者招待会成为世界了解中国的重要渠道。与一般的口译相比,记者招待会具有主题严肃性、内容政策性和语言敏感性等特点,其质量的好坏将直接影响到中国在国际社会的形象。本文主要以2013年李克强总理记者招待会的现场口译实例为研究对象,口译常用技巧—增补策略为切入点,展开详细的论述。首先,本文介绍了记者招待会口译的内涵、特点和增补策略的内涵、功能以及它们两者之间的关系;其次,基于英汉两种语言在句子结构、单词用法、表达习惯、政治、文化和思维方式等差异上的研究,作者提出在记者招待会口译中运用增补策略的原因。最后,本文以李克强总理在记者招待会的现场口译实例为语料,进行案例分析,旨在归纳两会记者招待会中译英增补的类型以及在语言层面和非语言层面上增补的类别和这两个类别下细化的分类,并突出了增补策略在记者招待会口译中的实用性。本文中的大量案例分析告诉我们在记者招待会口译中采用增补策略的重要性和必要性,通过增补相关信息不仅能忠实于原文,没有扭曲原文的意思,还能加强译文前后语言的关联性、确切性、逻辑性和完整性,避免了出现模糊和歧义的现象,这完全可以满足英文表达的习惯和要求,达到沟通与交流的效果,最终促进世界各国对中国的深入了解。

【学位年度】2015

【学位名称】硕士

【分类号】H315.9

【导师姓名】付瑛瑛

【全文阅读】 获取全文

3 0
推荐内容
Rss订阅