首页>乡村振兴>现代名人>学位论文>  释意理论视角下分析记者招待会中国特色词汇的口译策略:以2013和2014年李克强总理答记者问为例

释意理论视角下分析记者招待会中国特色词汇的口译策略:以2013和2014年李克强总理答记者问为例

日期:2015.01.01 点击数:3

【类型】学位论文

【题名】释意理论视角下分析记者招待会中国特色词汇的口译策略:以2013和2014年李克强总理答记者问为例

【作者】 王芬

【关键词】 口译策略 脱离语言外壳 释意理论 中国特色表达

【学位授予单位】北京外国语大学

【摘要】每年“两会”中,国务院总理会同中外记者见面,并就他们所关心的各个层面问题做出回答。总理在回答问题中的表达非常具有中国特色,但是鉴于口译现场时间紧张、压力巨大,口译译员必须选择行之有效的口译策略。本文以释意理论为理论框架,以李克强总理在2013和2014年的答记者问为语料,采用定性分析法和解释性研究方法对这两个口译文本进行研究,并根据释意理论总结出了记者招待会中中国特色表达的口译技巧,包括:寻找对应表达、省译、意译、信息增补、逻辑层次的处理、文化意识和幽默语气的处理。两会是世界各国了解中国的一个窗口,各个部委也会召开自己的新闻发布会,发言人越来越多,也会涉及到各种各样的中国特色表达,都需要配备交替传译的译员。在这样一种背景下,研究新闻发布会中中国特色表达的口译策略显得非常重要。

【学位年度】2015

【学位名称】硕士

【分类号】H315.9

【导师姓名】周明

【全文阅读】 获取全文

3 0
推荐内容
Rss订阅