检索结果相关分组
相关搜索词
翻译目的论视域下政府记者招待会口译方法研究:以2013年李克强记者招待会口译为例
作者: 隆小玉  来源:湖南师范大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 政府记者招待会口译  翻译目的论  交替传译方法 
描述:,文章将原文本分成六大类并归纳相应的口译方法,即碎短句的整合、无主句的补充、逻辑及暗含语言显化、冗余现象的简化、政治特色词及习语的解释性翻译和借代、比喻的直译及释意。本文发现:1、翻译目的论对政府
李克强为中医药救援“点赞”
作者:暂无 来源:中医药导报 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 医务人员  县中医医院  国务院总理  伤员救治  中医药特色  中医药治疗方法  救援  医疗救助 
描述:抢救第一名伤员的医疗队,李克强对该院医疗队给予了高度肯定。随后,李克强来到该院伤员临时安置点的帐篷内看望伤员,询问中医药治疗方法。在场的鲁甸县中医医院院长陈旺昌介绍,在这次地震伤员救治中,医疗队
邓稼先与杨振宁
作者:暂无 来源:作文评点报(初中素材版) 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 方法论  杨振宁  伽利略 
描述:邓稼先与杨振宁
口述历史的方法(下):孙立人案25年追踪访录报告
作者: 朱浤源  来源:上海档案 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 口述历史  受刑人  钢门  仁安羌  历史现场  杨晨光  史学方法  孙立人  令人  异议者 
描述:三、第三阶段访录:进入大时代的脉络与现场这一阶段的特点,主要在于对监视者和异议者进行访录,并补充某些重要遗漏。以下分4波介绍。(一)第一波:回到历史现场自2006年始的两年之内,笔者对30余位人士进行访录。首先是到刚解禁的历史现场访录。笔者与杨晨光进入高雄市风山区当年令人闻之色变的"海军招待所",了解其内部结构。笔者还邀请受刑人冉隆伟、陈世全,进入该"所"碉堡之内,在阴森森的、数公尺厚的水泥铁壁与钢门牢房
翻译目的论视域下政府记者招待会口译方法研究:以2013年李克强记者招待会口译为例
作者: 隆小玉  来源:湖南师范大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 政府记者招待会口译  翻译目的论  交替传译方法 
描述:,文章将原文本分成六大类并归纳相应的口译方法,即碎短句的整合、无主句的补充、逻辑及暗含语言显化、冗余现象的简化、政治特色词及习语的解释性翻译和借代、比喻的直译及释意。本文发现:1、翻译目的论对政府
Rss订阅