-
释意策略在汉语习惯表达语交传中的应用——以李克强总理2016年记者会交传为例
-
作者:
郝佳 李涛 来源:吉林化工学院学报 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 汉英交替传译 四字格表达语 释义策略 习惯表达语 三字格表达语
-
描述:法国释意派提出的释意策略,其核心理论是脱离语言外壳进行翻译,是口译过程中采用的行之有效策略之一。汉语习惯表达语大多与文化、历史、典故等密切关联,往往形成英语中的词汇空缺,加之口译的即席性和即时性要求很好地把控精力分配,因此极大增加了翻译的难度。结合李克强总理2016年记者会交替传译,分析译员对三字格表达语和四字格习惯表达语的处理,从中洞察释意策略所发挥的作用和效果。
-
李克强总理等人的话语
-
作者:
本刊编辑部 来源:天津教育 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 汉英交替传译 四字格表达语 释义策略 习惯表达语 三字格表达语
-
描述:《规定》主要针对人民群众反映强烈的教师违规收受礼品礼金等问题,实际上是指教师利用职务便利,向学生及家长索取好处。全社会对教师职业道德的期望很高,但是从媒体曝光、群众来信、案件查办、巡视检查等不同渠道掌握的情况来看,人民群众对教师收受礼品礼金、接受吃请等问题反映强烈,师德师风的满意度还不是很理想。要贯彻落实中央“八项规定”精神,办好人民满意教育,就必须以“零容忍”的态度解决这些问题。
-
“神游故国”的是周瑜吗
-
作者:
曹民光 来源:语文学习 年份:1996 文献类型 :期刊 关键词: 想象 作者 神游 解词释义 现代汉语词典 语文学习 所指 苏轼 周瑜 赤壁怀古
-
描述:《语文学习》1995年第4期《"故国"谁"游"》一文就苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中"故国神游"句提出不同于教参的见解,认为"‘神游故国’的不是苏轼,而应是周瑜"。这一意见值得商榷。作者的质疑从解词释义开始。他说,"神游"的词典义是"感觉中好像亲游某地",而苏