检索结果相关分组
相关搜索词
交替传译中的精力分配——以李克强总理2017年记者会交替传译模拟实践为例
作者: 于涵  来源:黑龙江大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 交替传译  精力分配  李克强  记者  总理 
描述:交替传译中的精力分配——以李克强总理2017年记者会交替传译模拟实践为例
李克强2017答中外记者问汉英交传模拟口译实践报告
作者: 杨小梦  来源:黑龙江大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 模拟  李克强  记者  汉英 
描述:李克强2017答中外记者问汉英交传模拟口译实践报告
顺应论视角下记者招待会中的模糊语口译研究——以2017年李克强总理答记者问为例
作者: 马颖  来源:陕西师范大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 记者招待会口译  口译策略  顺应论  模糊语 
描述:以2017年李克强总理答记者问中的模糊语口译为研究对象,以顺应论为理论基础,分析记者招待会中模糊语的应用及其口译策略,旨在帮助译员顺利地完成口译任务。通过定性研究和案例研究,可以发现,相比其他理论,顺应
释意理论下政府记者招待会口译策略研究——以2018年李克强总理“两会”答记者问为例
作者: 祝怡  来源:北京外国语大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 记者招待会口译  口译策略  顺应论  模糊语 
描述:释意理论下政府记者招待会口译策略研究——以2018年李克强总理“两会”答记者问为例
目的论视角下外事口译的翻译策略研究——以2018年李克强总理“两会”记者招待会为例
作者: 陈彦丰  来源:北京外国语大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 目的论三原则  翻译策略  2018年李克强总理“两会”记者招待会 
描述:,因此,译员在翻译过程中采取恰当的方法谨慎处理译文就十分必要了。本文以2018年李克强“两会”记者招待会答问为例,结合目的论三原则,通过实例分析重点研究答记者问上译员如何准确把握讲者的实际意图和讲话的实质
合作原则指导下的模拟口译实践报告——以李克强总理夏季达沃斯论坛致辞韩译为例
作者: 高童宇  来源:天津外国语大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 模拟  李克强  记者  总理 
描述:合作原则指导下的模拟口译实践报告——以李克强总理夏季达沃斯论坛致辞韩译为例
口译笔记问题的应对策略——以2017李克强总理答记者问的模拟交传实践为例
作者: 孔凡超  来源:黑龙江大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 应对策略  模拟  李克强  记者  口译笔记  总理  问题 
描述:口译笔记问题的应对策略——以2017李克强总理答记者问的模拟交传实践为例
从释意理论角度浅析记者招待会翻译中所应用的策略——以李克强总理2016和2017年记者招待会为例
作者: 关群莉  来源:广东外语外贸大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 应对策略  模拟  李克强  记者  口译笔记  总理  问题 
描述:从释意理论角度浅析记者招待会翻译中所应用的策略——以李克强总理2016和2017年记者招待会为例
李克强会见中外记者并回答提问
作者:暂无 来源:党的生活(河南) 年份:2018 文献类型 :期刊 关键词: 全国人大  李克强  人民大会堂  中外记者  国务院总理  记者提问 
描述:十三届全国人大一次会议3月20日上午在人民大会堂举行记者会,国务院总理李克强应邀会见中外记者,并回答记者提问。
李克强总理答中外记者问摘录
作者:暂无 来源:时事资料手册 年份:2018 文献类型 :期刊 关键词: 摘录  李克强  开放  中外记者  经济社会发展成就  国务院总理  中国人民  记者提问 
描述:3月20日上午,国务院总理李克强在人民大会堂会见中外记者,并回答记者提问。1.如果说中国的开放有新变化的话.那就是门会越开越大中国40年来有目共睹的经济社会发展成就和开放是密不可分的。开放推动了改革.促进了发展。可以说中国人民从开放中尝到了甜头。
上页 1 2 ... 3 4 5 下页
Rss订阅