-
汉英交替传译中长句的处理策略:以李克强2014年记者招待会为例
-
作者:
李伶婧 来源:吉林大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: interpreting conference strategies press interpretive consecutive theory
-
描述:与西方相比,中国的口译研究起步比较晚。进入21世纪后,随着口译教学的蓬勃发展,口译研究也呈兴旺发展之势。口译方面的期刊论文、研究论著、学位论文等数量有一定规模。本文以李克强总理答中外记者问为研究对象,运用巴黎释意派的理论,对汉英交替传译中的长句处理加以探讨与分析。本文以2014年记者招待会为原文本,对汉译英的交替传译的策略技巧进行分析研究。由于两会记者招待会为政府和中外媒体提供了一个面对面交流和答疑解惑的平台,在世界范围内广受关注,所以记者招待会上的内容也被看作是政府新一年政治、经济、外交等政策的风向标。2014年的记者招待会,就会发现有不少与时俱进、紧扣时代和中国社会发展的新话题。希望通过这次实践达到三个目标:第一,拓展自身知识。翻译活动本身也是一项学习活动,在翻译的过程中,自身对会议口译有了更加清晰的认识和理解,通过有针对性的练习,拓展了知识面;第二,检验语言水准。翻译活动是对译者原语和目标语能力的双重考查,在释意理论的指导下,通过对原语理解、脱离语言外壳和对译语的重新表达,检验自身不足。第三,归纳总结翻译问题。在模拟翻译过程中,记录翻译文本,并对模拟会议中各个环节中出现的问题进行反思与总结。
-
张籍研究
-
作者:
焦体检 来源:四川大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: Ji's Anthology Yue Zhang Research Xin Source Edition Fu Ji on
-
描述:本论文是对中唐诗人张籍的综合性研究。论文除引言外,共分七章。 引言部分,交代了选题缘起、研究现状、研究方法和研究内容,指出:(一)虽为韩门弟子,张籍却因创作了大量反映民生疾苦的乐府诗而被白居易引为同调,以其乐府诗的写实性传统和通俗化倾向成为杜甫和白居易之间创作的桥梁。(二)自唐以来,历代诗评家对张籍的评价很不一致,究其原因,主要取决于评价者不同的政治观点和审美趣味。(三)屡被后人诟病的张籍尚俗、务尽的诗歌创作倾向乃是时代的产物。(四)生平考证、交游考述和乐府诗歌依旧是当今学界张籍研究的焦点。尽管如此,目前这些领域内一些问题的研究仍然存在较多争论。而关于张籍研究的其他方面,诸如其近体诗研究、文学思想研究、诗歌影响研究、诗集版本研究等领域,仍待深挖细掘。因此,本文在对张籍进行较为全面系统研究的基础上,试图弥补这些领域内研究的不足之处。 第一章主要对张籍的生平进行考述,包括其里贯、家世、生卒年的辨析,生平经历的梳理等,从而得出结论:(一)张籍祖上一直寓居吴郡,张籍在其诗作中屡次提到的“故乡”也皆指吴郡而言。至贞元十二年(796)前后,张籍才举家迁往和州乌江。(二)对张籍生年之所以会产生种种不同说法,是因为诸家对关涉到张籍生平行迹的作品理解上的偏差造成的。各家考证,以吴汝煜“大历元年”(766)之说较为精严可信。(三)由张籍《送白宾客分司东都》和刘禹锡《和令狐相公言怀寄河中杨少尹》两诗推断,张籍约卒于大和四年(830)。(四)张籍一生仕途蹭蹬,生活困顿,饱受贫穷和疾病的折磨。他曾任太祝而十年不调,患了眼疾而几乎失明。后来所历官职也多是些学官闲曹。 第二章着重探讨了张籍的性格特征,指出苦难的经历和生活的磨砺塑就了诗人较为独特的性格特征,突出表现为狷介直率、高洁好古、真挚笃厚、素朴自然等几个方面。 第三章分别对张籍的儒家思想、佛道思想等进行考察,指出张籍虽一生笃信儒教,但他和僧人道士亦有较为频繁的交往,且多有诗歌酬唱赠答。张籍晚年思想较为消沉,受佛道思想影响较深,甚至有服食丹药的经历。本章还考察了张籍的文学思想,指出张籍的文学复古思想对韩愈开展的古文运动有着推波助澜的作用,而他的文学创新意识则对元、白的新乐府运动起到了导夫先路的作用。 第四章论述了张籍的交游。首先考察了韩愈与张籍的师弟子之谊,指出韩愈不仅是张籍诗文之知音,还是他人生的师长,张籍《祭退之》诗即是两人长达约三十年师生情谊的真切见证。其次,本着“考张籍即所以考诸家”的目的,细致梳理了张籍与他人交游的经历,包括孟郊、王建、白居易、贾岛等诗文之友,裴度、令狐楚等公卿名士,朱庆馀、项斯等后学之辈,认为这是诗人生命中一笔不可多得的财富。 第五章着重探讨张籍的诗歌。(一)梳理了张籍乐府诗歌的渊源,指出张籍的诗歌远祖《国风》,宗法汉乐府,中受南朝诗人鲍照的影响,近则秉承杜甫诗歌反映社会现实的传统。(二)对张王乐府与元白新乐府创作之间的关系进行了重新考察,指出张籍乐府诗歌继承了杜甫新题乐府讽喻现实的创作精神,并影响了元白的新乐府创作;张籍后来又在元白新乐府运动的大旗下继续着自己的新乐府创作,从而与元白的新乐府创作相互辉映。(三)提出张籍近体诗创作的通俗化倾向,正好体现了唐代诗歌从盛唐到中唐的转变过程。(四)对张籍清幽新奇的审美追求、深沉委婉的艺术风格、通俗浅近的诗歌语言、比兴对比的表现手法等进行了全方位多角度的考察。 第六章对张籍的影响进行历时性的爬梳。首先考辨了晚唐“张籍诗派”的来由,指出最早明确提出“张籍诗派”者,实乃宋末元初人方回,而非南唐人张洎。其次梳理了历代诗评家对张籍诗歌的认识和评价,以及后人对张籍诗歌的学习和模拟;同时还指出:元、白过分强调诗歌的社会功利性,张籍的诗歌既有合乎风雅的社会政治诗,也有表现琐细浅俗的日常情事的内容,还有充满乡土气息和地方特色的风土诗,这恰恰迎合了宋人对于诗歌的审美要求,因而被宋人目为“乐府正宗”。 第七章对张籍诗集的版本源流进行了考述,通过比勘二十余种宋及明清版本,从其篇卷之分合,收诗数量之多寡与编次之移易,刊刻之序跋及庋藏之题识,印签之鉴别等等,并借助目录学著作,论其旨归,辨其讹谬,进而探明诸本之渊源分属与承传关系。在此基础上,梳理出张籍诗集版本的两个源流系统:五卷本系统和七卷本系统。
-
水污染负荷分配理论模型与方法研究:以巢湖流域为例
-
作者:
舒琨 来源:合肥工业大学 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 基尼系数 Vague集 水污染负荷分配 巢湖流域 多目标决策
-
描述:的COD和氨氮削减负荷分摊,以期为水污染物总量分配提供新思路、新方法。论文的主要研究成果归纳如下:(1)利用基尼系数可以反映不公平程度的特性,从社会、经济、环境等多个领域筛选出6项指标,构建了以基尼系数
-
巢湖流域麦稻轮作农田养分径流流失特征
-
作者:
王桂苓 来源:安徽农业大学 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: (TN nutrient Lake 巢湖流域 TP) Nitrogen 流失系数 Basin and 氮、磷养分 地表径流 Chaohu phosphorus
-
描述:近几年随着化肥施用量的增大,农田养分径流流失日趋严重。巢湖流域地区农业面源污染问题引起了农业环保部门以及政府部门的广泛关注。巢湖流域地区种植业农田养分流失带来的环境污染问题越来越严重,但真正的农业给环境带来污染的确切情况,具体到农田流失的氮、磷的准确数量,大家都不清楚。由于具体的污染底数不清,给农业环保工作者带来很多压力,影响了环保事业的发展。本研究针对农田养分的径流流失展开对氮、磷径流流失监测和测算。
-
张籍研究
-
作者:
焦体检 来源:四川大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: Ji's Anthology Yue Zhang Research Xin Source Edition Fu Ji on
-
描述:本论文是对中唐诗人张籍的综合性研究。论文除引言外,共分七章。 引言部分,交代了选题缘起、研究现状、研究方法和研究内容,指出:(一)虽为韩门弟子,张籍却因创作了大量反映民生疾苦的乐府诗而被白居易引为同调,以其乐府诗的写实性传统和通俗化倾向成为杜甫和白居易之间创作的桥梁。(二)自唐以来,历代诗评家对张籍的评价很不一致,究其原因,主要取决于评价者不同的政治观点和审美趣味。(三)屡被后人诟病的张籍尚俗、务尽的诗歌创作倾向乃是时代的产物。(四)生平考证、交游考述和乐府诗歌依旧是当今学界张籍研究的焦点。尽管如此,目前这些领域内一些问题的研究仍然存在较多争论。而关于张籍研究的其他方面,诸如其近体诗研究、文学思想研究、诗歌影响研究、诗集版本研究等领域,仍待深挖细掘。因此,本文在对张籍进行较为全面系统研究的基础上,试图弥补这些领域内研究的不足之处。 第一章主要对张籍的生平进行考述,包括其里贯、家世、生卒年的辨析,生平经历的梳理等,从而得出结论:(一)张籍祖上一直寓居吴郡,张籍在其诗作中屡次提到的“故乡”也皆指吴郡而言。至贞元十二年(796)前后,张籍才举家迁往和州乌江。(二)对张籍生年之所以会产生种种不同说法,是因为诸家对关涉到张籍生平行迹的作品理解上的偏差造成的。各家考证,以吴汝煜“大历元年”(766)之说较为精严可信。(三)由张籍《送白宾客分司东都》和刘禹锡《和令狐相公言怀寄河中杨少尹》两诗推断,张籍约卒于大和四年(830)。(四)张籍一生仕途蹭蹬,生活困顿,饱受贫穷和疾病的折磨。他曾任太祝而十年不调,患了眼疾而几乎失明。后来所历官职也多是些学官闲曹。 第二章着重探讨了张籍的性格特征,指出苦难的经历和生活的磨砺塑就了诗人较为独特的性格特征,突出表现为狷介直率、高洁好古、真挚笃厚、素朴自然等几个方面。 第三章分别对张籍的儒家思想、佛道思想等进行考察,指出张籍虽一生笃信儒教,但他和僧人道士亦有较为频繁的交往,且多有诗歌酬唱赠答。张籍晚年思想较为消沉,受佛道思想影响较深,甚至有服食丹药的经历。本章还考察了张籍的文学思想,指出张籍的文学复古思想对韩愈开展的古文运动有着推波助澜的作用,而他的文学创新意识则对元、白的新乐府运动起到了导夫先路的作用。 第四章论述了张籍的交游。首先考察了韩愈与张籍的师弟子之谊,指出韩愈不仅是张籍诗文之知音,还是他人生的师长,张籍《祭退之》诗即是两人长达约三十年师生情谊的真切见证。其次,本着“考张籍即所以考诸家”的目的,细致梳理了张籍与他人交游的经历,包括孟郊、王建、白居易、贾岛等诗文之友,裴度、令狐楚等公卿名士,朱庆馀、项斯等后学之辈,认为这是诗人生命中一笔不可多得的财富。 第五章着重探讨张籍的诗歌。(一)梳理了张籍乐府诗歌的渊源,指出张籍的诗歌远祖《国风》,宗法汉乐府,中受南朝诗人鲍照的影响,近则秉承杜甫诗歌反映社会现实的传统。(二)对张王乐府与元白新乐府创作之间的关系进行了重新考察,指出张籍乐府诗歌继承了杜甫新题乐府讽喻现实的创作精神,并影响了元白的新乐府创作;张籍后来又在元白新乐府运动的大旗下继续着自己的新乐府创作,从而与元白的新乐府创作相互辉映。(三)提出张籍近体诗创作的通俗化倾向,正好体现了唐代诗歌从盛唐到中唐的转变过程。(四)对张籍清幽新奇的审美追求、深沉委婉的艺术风格、通俗浅近的诗歌语言、比兴对比的表现手法等进行了全方位多角度的考察。 第六章对张籍的影响进行历时性的爬梳。首先考辨了晚唐“张籍诗派”的来由,指出最早明确提出“张籍诗派”者,实乃宋末元初人方回,而非南唐人张洎。其次梳理了历代诗评家对张籍诗歌的认识和评价,以及后人对张籍诗歌的学习和模拟;同时还指出:元、白过分强调诗歌的社会功利性,张籍的诗歌既有合乎风雅的社会政治诗,也有表现琐细浅俗的日常情事的内容,还有充满乡土气息和地方特色的风土诗,这恰恰迎合了宋人对于诗歌的审美要求,因而被宋人目为“乐府正宗”。 第七章对张籍诗集的版本源流进行了考述,通过比勘二十余种宋及明清版本,从其篇卷之分合,收诗数量之多寡与编次之移易,刊刻之序跋及庋藏之题识,印签之鉴别等等,并借助目录学著作,论其旨归,辨其讹谬,进而探明诸本之渊源分属与承传关系。在此基础上,梳理出张籍诗集版本的两个源流系统:五卷本系统和七卷本系统。
-
江淮流域持续性暴雨过程前大气低频振荡特征
-
作者:
吴建金 来源:浙江大学 年份:2016 文献类型 :学位论文 关键词: 江淮流域 30~60天低频振荡 MJO Butterworth带通滤波 持续性暴雨过程 10~30天低频振荡
-
描述:本文以1975-2010年“双阻型”江淮流域持续性暴雨过程作为研究对象,利用NCEP/NCAR逐日再分析资料、OLR逐日分析资料、MJO指数和经过一阶Butterworth带通滤波后的低频数据,合成
-
江淮流域夏季局地强降水预警预报方法研究
-
作者:
黄维 来源:南京信息工程大学 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 光流法 Pearson 回波预警综合指标 广义帕累托分布 Ⅲ分布 下1小时极端暴雨重现期
-
描述:据资料,将当前1小时降水与前1小时雷达区域平均回波资料进行统计概率谱的调查与分析,以雷达回波的三维、动态、时变等综合信息作为预警因子,利用Lucas-Kanade局地光流法求出局地暴雨关键区内雷达回波的移动矢量
-
极端降水事件对江淮流域地区的经济影响——以长江三角洲地区的农业、交通部门为例
-
作者:
黄琰 来源:中国科学院研究生院 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 系统聚类法 随影响因子变化的固定阈值 Weibull分布 经济损失模型 极端降水 蒙特卡罗方法
-
描述:极端降水事件对江淮流域地区的经济影响——以长江三角洲地区的农业、交通部门为例
-
江淮流域强降水过程与对流层上层斜压波包活动的联系
-
作者:
梅士龙 来源:南京信息工程大学 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 活动 强降水过程 传播 路径 自然灾害 斜压波包 结果 本文使用 数值模式 大气资料 下游发展 江淮地区 江淮流域降水 联系 对流层 Rossby波 诊断分析 再分析资料 数值模拟方法 Hilbert变换
-
描述:江淮流域强降水过程与对流层上层斜压波包活动的联系
-
汉英交替传译中长句的处理策略:以李克强2014年记者招待会为例
-
作者:
李伶婧 来源:吉林大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: interpreting conference strategies press interpretive consecutive theory
-
描述:与西方相比,中国的口译研究起步比较晚。进入21世纪后,随着口译教学的蓬勃发展,口译研究也呈兴旺发展之势。口译方面的期刊论文、研究论著、学位论文等数量有一定规模。本文以李克强总理答中外记者问为研究对象,运用巴黎释意派的理论,对汉英交替传译中的长句处理加以探讨与分析。本文以2014年记者招待会为原文本,对汉译英的交替传译的策略技巧进行分析研究。由于两会记者招待会为政府和中外媒体提供了一个面对面交流和答疑解惑的平台,在世界范围内广受关注,所以记者招待会上的内容也被看作是政府新一年政治、经济、外交等政策的风向标。2014年的记者招待会,就会发现有不少与时俱进、紧扣时代和中国社会发展的新话题。希望通过这次实践达到三个目标:第一,拓展自身知识。翻译活动本身也是一项学习活动,在翻译的过程中,自身对会议口译有了更加清晰的认识和理解,通过有针对性的练习,拓展了知识面;第二,检验语言水准。翻译活动是对译者原语和目标语能力的双重考查,在释意理论的指导下,通过对原语理解、脱离语言外壳和对译语的重新表达,检验自身不足。第三,归纳总结翻译问题。在模拟翻译过程中,记录翻译文本,并对模拟会议中各个环节中出现的问题进行反思与总结。