历史文化
地域文化
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
科技成果
非物质文化遗产
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
民俗风情
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
历史名人
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
历史传说与典故
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
地名与建制沿革
报纸
期刊
学位论文
乡村振兴
环巢湖旅游景区
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
环巢湖名镇
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
环巢湖名村
学位论文
报纸
期刊
现代名人
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
科技成果
地方名胜
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
渔耕文化
农产品
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
农渔业生产
期刊
学位论文
报纸
水利文化
水政与水利工程
期刊
会议论文
图书
学位论文
圩田建设与河道治理
期刊
学位论文
报纸
巢湖管理
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
军事文化
军事战役与遗迹
图书
学位论文
报纸
期刊
军事人物
期刊
会议论文
图书
学位论文
报纸
军事典故
首页
历史文化
乡村振兴
渔耕文化
水利文化
军事文化
检索结果相关分组
按文献类别分组
学位论文
(107)
会议论文
(24)
期刊
(18)
按栏目分组
乡村振兴
(142)
军事文化
(6)
历史文化
(1)
按年份分组
2019
(24)
2018
(13)
2017
(18)
2016
(26)
2015
(30)
2014
(28)
2013
(2)
2012
(1)
2009
(2)
2008
(2)
2005
(1)
1996
(1)
1993
(1)
按来源分组
内蒙古大学
(12)
2015年国际货币金融每日综述选编
(12)
沈阳师范大学
(6)
江西师范大学
(6)
扬州大学
(6)
福建师范大学
(6)
黑龙江大学
(6)
北京外国语大学
(6)
陕西师范大学
(6)
吉林大学
(4)
东北大学
(4)
上海外国语大学
(4)
外交学院
(4)
华中师范大学
(2)
新疆师范大学
(2)
内蒙古师范大学
(2)
吉林大学外国语学院
(2)
西南科技大学
(2)
山东财经大学
(2)
兰州大学
(2)
华中科技大学
(2)
浙江工商大学
(2)
广东外语外贸大学
(2)
云南师范大学
(2)
今日轨道交通固定版
(2)
核工业勘察设计(2015年第2期)
(2)
中国博物馆通讯(2015年03月总第331期)
(2)
大匠之门2013.1
(2)
软实力与现代化管理实践——2015全国电力行业企业管理创新论文大赛获奖论文
(2)
2017中国·厦门外国语言文学研究生学术论坛暨厦门大学外文学院第十届研究生学术研讨会
(2)
相关搜索词
首页
>
根据【关键词:
策略
】搜索到相关结果
6
条
李克强英国智库演讲模拟口译报告——以中韩使动句翻译为中心
作者:
陈楚
来源:
吉林大学外国语学院
年份:
2016
文献类型 :
学位论文
关键词:
李克强
记者招待会
汉英口译
策略研究
释意论
描述:
李克强英国智库演讲模拟口译报告——以中韩使动句翻译为中心
目的论视阈下李克强总理记者招待会口译策略研究
作者:
刘琦琪
来源:
吉林大学
年份:
2015
文献类型 :
学位论文
关键词:
口译策略
记者招待会
目的论
描述:
和记者之间的沟通就无法畅通,因此,研究记者招待会的口译
策略
颇具意义和实用价值。目前,口译
策略
的研究者越来越多将研究视角从功能对等理论转向目的论。研究发现译员在口译过程中并非一直坚持基于原文
汉英交替传译中译员交际策略运用研究:以李克强总理记者招待会为例
作者:
郝佳
来源:
吉林大学
年份:
2015
文献类型 :
学位论文
关键词:
交替传译
交际策略
省略
释义
描述:
的双语交流中,“完全转述”的
策略
并不成功,甚至是不实际的。作为语言学习最有效的方法之一,交际
策略
能够帮助译员克服口译中遇到的困难,是现代口译学习不可或缺的部分。本文以交际
策略
理论为指导,选定国家级
李克强英国智库演讲模拟口译报告——以中韩使动句翻译为中心
作者:
陈楚
来源:
吉林大学外国语学院
年份:
2016
文献类型 :
学位论文
关键词:
李克强
记者招待会
汉英口译
策略研究
释意论
描述:
李克强英国智库演讲模拟口译报告——以中韩使动句翻译为中心
目的论视阈下李克强总理记者招待会口译策略研究
作者:
刘琦琪
来源:
吉林大学
年份:
2015
文献类型 :
学位论文
关键词:
口译策略
记者招待会
目的论
描述:
和记者之间的沟通就无法畅通,因此,研究记者招待会的口译
策略
颇具意义和实用价值。目前,口译
策略
的研究者越来越多将研究视角从功能对等理论转向目的论。研究发现译员在口译过程中并非一直坚持基于原文
汉英交替传译中译员交际策略运用研究:以李克强总理记者招待会为例
作者:
郝佳
来源:
吉林大学
年份:
2015
文献类型 :
学位论文
关键词:
交替传译
交际策略
省略
释义
描述:
的双语交流中,“完全转述”的
策略
并不成功,甚至是不实际的。作为语言学习最有效的方法之一,交际
策略
能够帮助译员克服口译中遇到的困难,是现代口译学习不可或缺的部分。本文以交际
策略
理论为指导,选定国家级
上页
1
下页
Rss订阅
订阅地址: