-
简洁原则指导下的同声传译—李克强2014达沃斯论坛演讲模拟口译实践报告
-
作者:
张春明 来源:山东师范大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 模拟口译 认知负荷模型 同声传译 释义理论 简洁原则
-
描述:。我对李克强在达沃斯论坛上的演讲进行了模拟口译实践。从任务准备、口译到译后分析,我在Gile认知负荷模型理论和Seleskovitch释义理论的指导下总结了一些减轻译者言语生成负荷的策略。本论文还探讨了简洁原则与同传质量的关系,提倡译员在同传中能适度运用简洁原则。
-
汉英交替传译中译员交际策略运用研究:以李克强总理记者招待会为例
-
作者:
郝佳 来源:吉林大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 交替传译 交际策略 省略 释义
-
描述:记者招待会上出现的语篇为例,梳理、分析汉英交替传译中常见的交际策略,研究了交际策略与表达对口译效率的关系,重点分析了省略和释义两种交际策略的使用原因、使用方法和使用效果。第一章对国内外交际策略研究进行了
-
释意策略在汉语习惯表达语交传中的应用——以李克强总理2016年记者会交传为例
-
作者:
郝佳 李涛 来源:吉林化工学院学报 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 汉英交替传译 四字格表达语 释义策略 习惯表达语 三字格表达语
-
描述:法国释意派提出的释意策略,其核心理论是脱离语言外壳进行翻译,是口译过程中采用的行之有效策略之一。汉语习惯表达语大多与文化、历史、典故等密切关联,往往形成英语中的词汇空缺,加之口译的即席性和即时性要求很好地把控精力分配,因此极大增加了翻译的难度。结合李克强总理2016年记者会交替传译,分析译员对三字格表达语和四字格习惯表达语的处理,从中洞察释意策略所发挥的作用和效果。
-
李克强总理等人的话语
-
作者:
本刊编辑部 来源:天津教育 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 汉英交替传译 四字格表达语 释义策略 习惯表达语 三字格表达语
-
描述:《规定》主要针对人民群众反映强烈的教师违规收受礼品礼金等问题,实际上是指教师利用职务便利,向学生及家长索取好处。全社会对教师职业道德的期望很高,但是从媒体曝光、群众来信、案件查办、巡视检查等不同渠道掌握的情况来看,人民群众对教师收受礼品礼金、接受吃请等问题反映强烈,师德师风的满意度还不是很理想。要贯彻落实中央“八项规定”精神,办好人民满意教育,就必须以“零容忍”的态度解决这些问题。
-
“神游故国”的是周瑜吗
-
作者:
曹民光 来源:语文学习 年份:1996 文献类型 :期刊 关键词: 想象 作者 神游 解词释义 现代汉语词典 语文学习 所指 苏轼 周瑜 赤壁怀古
-
描述:《语文学习》1995年第4期《"故国"谁"游"》一文就苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中"故国神游"句提出不同于教参的见解,认为"‘神游故国’的不是苏轼,而应是周瑜"。这一意见值得商榷。作者的质疑从解词释义开始。他说,"神游"的词典义是"感觉中好像亲游某地",而苏
-
简洁原则指导下的同声传译—李克强2014达沃斯论坛演讲模拟口译实践报告
-
作者:
张春明 来源:山东师范大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 模拟口译 认知负荷模型 同声传译 释义理论 简洁原则
-
描述:。我对李克强在达沃斯论坛上的演讲进行了模拟口译实践。从任务准备、口译到译后分析,我在Gile认知负荷模型理论和Seleskovitch释义理论的指导下总结了一些减轻译者言语生成负荷的策略。本论文还探讨了简洁原则与同传质量的关系,提倡译员在同传中能适度运用简洁原则。
-
汉英交替传译中译员交际策略运用研究:以李克强总理记者招待会为例
-
作者:
郝佳 来源:吉林大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 交替传译 交际策略 省略 释义
-
描述:记者招待会上出现的语篇为例,梳理、分析汉英交替传译中常见的交际策略,研究了交际策略与表达对口译效率的关系,重点分析了省略和释义两种交际策略的使用原因、使用方法和使用效果。第一章对国内外交际策略研究进行了