检索结果相关分组
相关搜索词
李克强出席中欧工商峰会并发表演讲
作者:暂无 来源:中国经贸 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 新业态  人生价值  李克  社会财富  改革创新  市场壁垒  低碳化  提高质量  区域协同  全面深化改革 
描述:据新华社电 当地时间6月2日上午,国务院总理李克强在布鲁塞尔埃格蒙宫与欧盟委员会主席容克共同出席中欧工商峰会并发表演讲.中欧工商界代表约400人出席活动.李克强表示,中国和欧盟是维护世界和平与促进共同发展的两大力量.我此访的重要目的,是推动中欧凝聚共识、增进互信、深化合作,以中欧双边关系的稳定性、共同维护多边主义的一贯性,应对国际形势的不确定性.一个团结、稳定、繁荣、开放的欧洲,一个强大的欧元,关乎欧洲各国人民的根本福祉,有利于世界多极化、经济全球化、文明多样化.中国一直从战略高度看待和重视欧盟,把发展对欧关系作为外交的优先方向之一.无论欧洲形势和国际风云如何变化,中国都愿与欧方深化全面战略伙伴关系,一如既往地坚定支持欧洲一体化进程,尊重欧洲国家自主选择发展道路.
李克强抓好工程质量安全搞好配套设施建设
作者:暂无 来源:劳动保护 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 项目建设  配套设施建设  改造工作  新华社  棚户区  工程  质量安全  国务院 
描述:新华社北京1月16日电,李克强总理近日对棚户区改造工作作出重要批示。批示指出:棚户区改造是重大的民生工程和发展工程。2017年棚改任务仍然艰巨,望认真贯彻党中央、国务院决策部署,牢固树立新发展理念
释意理论视角下记者招待会口译质量研究:以《2013年两会李克强总理记者招待会》为例
作者: 伊丽  来源:内蒙古大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 口译策略  口译质量  记者招待会  释意理论 
描述:”新闻发布会的口译过程进行分解剖析,对口译质量进行研究分析,并总结译员在语言及篇章层面可选择的不同方法。释意学派提出口译的完整过程被分解为三个阶段,即对原文的理解、对源语言外壳的抽离和新语言的整理表
从功能语言学翻译质量评估模式分析会议口译的语言质量——基于2013年两会期间李克强总理答记者问译语的研究
作者: 罗屹  来源:中山大学 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 李克强答记者问  功能语言学  会议口译质量评估 
描述:,参考司显柱提出的翻译质量评估模式框架,对2013年两会期间李克强总理答记者问的源语和译语进行分析,以期评估这场会议口译的语言质量。研究发现:(1)在概念意义层面,译员不能拘泥于及物性系统的形式上,而应
Rss订阅