-
口译中中国特色词汇的翻译策略——以2016年李克强总理中外记者招待会为例
-
作者:
詹芸芸 来源:知识文库 年份:2016 文献类型 :期刊 关键词: 中外文化交流 李克 政治术语 口译人员 直译法 中国特色 语言表达形式 民族文化特色 意译法 汉语语言
-
描述:中国特色词汇是口译的一大难点,因为它们具有很强的文化特性,所以探索采取何种策略进行翻译有着重要的意义。在本文中,笔者以2016年李克强总理的中外记者招待会为例,得出中国特色词汇的翻译策略。中国特色词汇指中国语言独有的语言表达形式,包括一些概念、政治术语、短语和汉语民族文化特色鲜明的词语等。相对于普通词汇和外语词汇而言的,中国特色词汇是汉语语言文化中独特的语言现象,或者说它是在中外文化交流过程
-
“赤壁之战”真相揭秘 “周瑜打黄盖”子虚乌有
-
作者:暂无 来源:知识文库 年份:2015 文献类型 :期刊 关键词: 南征 许可达 孙吴 《三国志》 濡须 运输限制 徐晃 兵力对比 三国历史 一条线
-
描述:双方兵力悬殊不大赤壁之战,曹操究竟有多少兵力?曹操自己说八十万,那是虚数。古今史学界无一认同此数。曹操南征荆州时,从十五六万北方军人中抽调出步兵八万人、骑兵一万余人,但调集来南征的军队没有全部都参战。旱路运输限制了出战的兵力。在一条线上,上限兵力只能是五六万,超过此数,不仅道路拥塞,后勤也无法保障。至于荆州兵,总数或许可达七八万,但长沙、桂阳、零陵、武陵等南四郡仅仅被抚定,曹军从来没到过那里,所能