-
释意理论下汉英长句口译研究——以2017年李克强总理答记者问为例
-
作者:
李诗 张洁 天津大学 来源:北方文学 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 释意理论 脱离源语语言外壳 长句口译
-
描述:,这些都给译员的工作记忆带来了很大的挑战。释意理论指出,口译应着眼于原文的意义而非形式,从而做到脱离语言外壳。因此,释意理论可以很好地指导长句口译。
-
李克强:工匠精神和企业家精神是百年老店的两大支柱等36则
-
作者:
陈海峰 来源:企业文明 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 释意理论 脱离源语语言外壳 长句口译
-
描述:李克强:工匠精神和企业家精神是百年老店的两大支柱等36则
-
李克强11月12日至16日出席东亚合作领导人系列会议并访问菲律宾
-
作者:暂无 来源:中国应急管理 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 释意理论 脱离源语语言外壳 长句口译
-
描述:李克强11月12日至16日出席东亚合作领导人系列会议并访问菲律宾
-
李克强主持召开国务院常务会议通过国家教育事业发展“十三五”规划
-
作者:暂无 来源:陕西教育(综合版) 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 释意理论 脱离源语语言外壳 长句口译
-
描述:李克强主持召开国务院常务会议通过国家教育事业发展“十三五”规划
-
保持中高速 迈向中高端——国务院总理李克强答中外记者问
-
作者:暂无 来源:中国金融家 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 释意理论 脱离源语语言外壳 长句口译
-
描述:3月15日上午,十二届全国人大五次会议闭幕后,国务院总理李克强在人民大会堂三楼金色大厅会见采访十二届全国人大五次会议的中外记者,并回答记者提出的问题。记者:这几年中国经济的增长速度在持续放缓,今年又把经济增长的预期目标下调到6.5%左右,这是否会对世界经济造成不利的影响?另外有人认为中国经济存在很多风险,特别是在金融方面的风险,中国是否能够在世界经济疲软这个大背景下继续扮演世界经济的推动者这样一个角色?
-
李克强出访澳新:大周边外交促进国内经济发展
-
作者:
王齐龙 郭金超 张蔚然 来源:中国新闻周刊 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 释意理论 脱离源语语言外壳 长句口译
-
描述:当前中国推动“一带一路”建设和推动区域经济一体化,是中国周边经济外交的两大战略。 3月的澳大利亚正值初秋,中国国务院总理李克强一行乘专机抵达首都堪培拉军用机场时,天空正下着细雨。 “昨天,我和我的夫人乘飞机来澳大利亚,飞机穿过云层的时候,两边都有闪电,但我们一直在前进。我们对中澳关系和友谊前进、前进、再前进,始终抱有坚定的信念。
-
刘文典与蒋介石的一次激烈冲突
-
作者:
官学明 来源:湖北档案 年份:2013 文献类型 :期刊 关键词: 早稻田大学 大学文科 中国近现代史 蒋介石 刘文典 文字语言 同盟会 孙中山 陈独秀 留学日本
-
描述:早在1907年,刘文典就在芜湖安徽公学读书时加入了同盟会。1909年留学日本早稻田大学,学习日英德等国文字语言。回国后曾一度担任孙中山秘书处秘书。1917年,刘文典受陈独秀之聘出任北京大学
-
释意理论下的会议现场口译研究——以2017年“两会”李克强总理记者招待会为例
-
作者:
毛露蓉 来源:黑龙江生态工程职业学院学报 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 口译 释意 记者会 脱离源语语言外壳
-
描述:依据法国释意学派的观点,口译不应该注重语言的形式,而是对原文进行理解,并且脱离源语言,进行意义的重新表达。基于释义派的理论观点,以2017年"两会"李克强总理记者招待会为例,对释意派理论在口译中的运用做分析,指出口译的侧重点。
-
刘文典用肢体语言授课
-
作者:
张达明 来源:做人与处世 年份:2014 文献类型 :期刊 关键词: 肢体语言 学生 教授 《荆轲刺秦王》 刘文典 授课 地图册 云南大学
-
描述:1943年,刘文典被聘为云南大学文史系教授,他为学生授课时,不仅诙谐滑稽,并经常使用姿体语言,以达到生动活泼让学生加深记忆的目的。一次,他要讲授《荆轲刺秦王》的那段历史..上课铃声响过后,刘文典带着一本大地图册上了讲台,然后滔滔不绝地讲了起来,当讲到最精彩的情节“图穷匕首见”时,
-
李克强总理幽默语言的语用分析
-
作者:
张宇宇 来源:校园英语(下旬) 年份:2017 文献类型 :期刊 关键词: 语用学 幽默语言 合作原则
-
描述:幽默是一国的文化,是人生之一部分.而幽默语是幽默行为的最好表现形式,是一个人展现幽默品性的主要手段和途径.随着全球化和网络化的发展,网络语言的兴起,幽默语言也在与时俱进地伴随之.本文从语用学的角度