-
李鸿章和中国近代经济
-
作者:
吴春梅 来源:中国社会科学院 年份:1990 文献类型 :学位论文 关键词: 李鸿章 实践活动 师夷思想
-
描述:李鸿章和中国近代经济
-
李鴻章與中國鐵路
-
作者:
Man-fai Chan 来源:University of Hong Kong (Pokfulam Road, Hong Kong) 年份:2019 文献类型 :学位论文 关键词: 李鸿章 实践活动 师夷思想
-
描述:李鴻章與中國鐵路
-
李鸿章与中国经济近代化
-
作者:
张格林 来源:东北师范大学 年份:1989 文献类型 :学位论文 关键词: 中国经济 中国国情 社会效果 经济改革 近代经济 李鸿章 经济近代化 世界发展 实践活动 政治制度的改革
-
描述:付诸实践的第一人,其开创性的历史地位是不可否定的,文章还从近代化是社会整体结构的变格的观点出发,并以日本近代化为参照系。对李鸿章的及近代化实践牵动没能使中国走向富强的原因进行了透视,从而得出了这样一个结论
-
论李鸿章的教育改革思想与实践
-
作者:
梁永 来源:中国人民大学 年份:2019 文献类型 :学位论文 关键词: 论李鸿章的教育改革思想与实践
-
描述:中国近代教育制度的建立和完善,是几代人努力奋斗的结果。在这个过程中,李鸿翌日 作为一个开创性的人物,他的教育改革思想与实践活动。……
-
对李克强总理2017年夏季达沃斯论坛致辞的模拟口译实践报告
-
作者:
陈璠 来源:陕西师范大学 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 交替传译 模拟口译实践 夏季达沃斯论坛
-
描述:本文是以李克强总理在2017年夏季达沃斯论坛上的讲话为材料的一篇模拟口译实践报告。在报告中,作者用文字如实地反映本次口译的全过程,以及总结未来口译中需要注意的问题。作者在翻译过程中,借助翻译目的论
-
李克强《2017政府工作报告(节选)》模拟口译实践报告——以汉字词为中心
-
作者:
王薇 来源:吉林华桥外国语学院 年份:2018 文献类型 :学位论文 关键词: 同形异义词 近形同义词 汉字词 同形近义词 口译实践
-
描述:解释源于古代汉语的韩国语,那么稍有不慎就会出现偏差,同形词更是如此。通过对韩国语汉字词与汉语进行比较,笔者发现同形近义词、近形同义词、同形异义词等在翻译的过程中极其容易出现问题,并通过此次口译实践累积
-
释意理论指导下的口译实践——以李克强总理在达沃斯论坛上讲话为例
-
作者:
张亨达 来源:华中师范大学 年份:2017 文献类型 :学位论文 关键词: 论坛 达沃斯 李克强 总理 释意 口译实践 理论指导
-
描述:释意理论指导下的口译实践——以李克强总理在达沃斯论坛上讲话为例
-
关联理论指导下的文化负载词口译实践报告——以2016年李克强总理答记者会模拟口译为例
-
作者:
刘瑶 来源:华中师范大学 年份:2017 文献类型 :学位论文 关键词: 模拟 李克强 记者 总理 关联 文化负载词 口译实践 理论指导
-
描述:关联理论指导下的文化负载词口译实践报告——以2016年李克强总理答记者会模拟口译为例
-
“李克强总理的经济公开课”交替传译实践报告
-
作者:
张凤 来源:河南大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 李克强 释意口译理论 口译实践
-
描述:的处理所依据的理论是巴黎释意学派口译理论,摆脱讲话者语言形式的束缚,并排除文化差异造成的理解障碍,确保译文准确易懂。在报告的总结部分,笔者对此次口译实践的不足之处进行了反思和修改,也从口译实践中领悟到经验和教训,提升了笔者的口译能力。
-
李克强2014达沃斯论坛开幕辞翻译报告
-
作者:
张春明 来源:山东师范大学 年份:2015 文献类型 :学位论文 关键词: 李克强 释意口译理论 口译实践
-
描述:李克强2014达沃斯论坛开幕辞翻译报告